เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

gossip girl การใช้

"gossip girl" แปล  
ประโยคมือถือ
  • แต่เพื่อนๆของลิลลี่ไม่อ่านเวปสาวชั่งเม้าท์หรอก
    But Lily's friends don't read "Gossip Girl."
  • เธอต้องไม่เชื่อแน่ว่ามีข่าวอะไรในสาวช่างเม้าส์
    You'll never believe what's on "gossip girl.
  • โอ้ พระเจ้า เธอจะไม่เชื่อเลยว่าเกิดอะไรขึ้นบ้าง
    Oh, my god! You'll never believe what's on "gossip girl."
  • แหมม ภาพที่เธอจูบกับเนทออกไปทั่วใน "สาวช่างเม้าท์"
    Your kiss was all over Gossip girl, and he was living here, wasn't he?
  • เชื่อครูเถอะ เซเรน่า ครูเสียใจกับสิ่งที่เกิดขึ้น
    I'm not defending "gossip girl." I'm defending my best friend.
  • บางทีเจ้าหญิงโซเฟียอ่านข่าวใน "สาวช่างเม้าท์" งั้น.
    Maybe princess Sophie read "Gossip Girl" again, then.
  • อืม กอซซิบเกิร์ลก็ไม่ได้บอกว่า นี่เป็นบ้านของเธอ
    Well, gossip girl didn't say it was,
  • กอสซิปเกิร์ลบอกว่า เธอกลับมาแล้ว ฉันเคยอยากพบเธอ
    Gossip girl said you'd returned. I wanted to see you.
  • ยังไงมันก็จบแล้ว กอสซิบเกิร์ลตัวจริงกลับมาแล้ว
    Either way, it's over. The real Gossip Girl is back.
  • โอ เราไม่พร้อมหรอ หรือ สาวช่างเมาื์ไม่พร้อมกันแน่
    Oh, we weren't, or Gossip Girl wasn't?
  • ส่งมันไปให้สาวช่างเม้าส์เร็วเท่าที่เธอจะทำได้
    Make your e-mail to Gossip Girl as depressing as you can.
  • วันนี้สาวช่างเมาท์ก็มีครอบครัวรออยู่เหมือนกัน
    Gossip girl has a family waiting for her today,
  • เธอเองหรอที่เป็นคนส่งวิดีโอนั่นให้สาวช่างเม้า
    It was you who sent in that video to "Gossip Girl"?
  • เธอพูดแบบนั้นได้ยังไง ในเมื่อเป้าหมายเดียวของมัน
    "gossip girl" Is just a stupid web site.
  • จริง ๆ กอซซิปเกิร์ลก็ไม่ได้น่าเชื่อถือขนาดนั้น
    That gossip girl doesn't know what she's talking about,
  • น่ายกย่องจริงๆนะ เอส ออกจากโรงเรียนแบบดังไปเลย
    That's not true and you know it. Gossip Girl can be right about you all she wants.
  • อย่านะ ,ไม่สิ อย่าทำให้กอสสิปเกิร์ลปั่นประสาทคุณสิ
    No, no, don't let Gossip Girl bully you.
  • ล่าสุดฉันรู้แล้ว ว่าจริงๆแล้วใครส่ง "สาวช่างเม้าท์"
    I recently found out who actually sent "Gossip Girl"
  • คิดซิ ถ้าฉันเป็นวนิดา ของท่านชายพจน์ในบ้านทรายทอง
    Yes, I believe so. If I was a Gossip Girl in Sweet Valley with traveling pants.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3